((成語)) 引き分ける,同点になる.
日本語訳勝負無,勝負無し,勝負なし対訳の関係完全同義関係
日本語訳ドロー対訳の関係完全同義関係
日本語訳引分ける,分ける,別ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳牛角対訳の関係完全同義関係
日本語訳フィフティーフィフティー対訳の関係パラフレーズ
日本語訳痛みわけ,傷み分け,痛み分け,傷みわけ
日本語訳引分け,引分対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分け対訳の関係部分同義関係
日本語訳別け対訳の関係完全同義関係
日本語訳分け対訳の関係完全同義関係
日本語訳あいこ,相子,相こ対訳の関係完全同義関係
日本語訳相討,相打ち,相打,相撃,相討ち,相撃ち対訳の関係完全同義関係
日本語訳牛角対訳の関係部分同義関係
日本語訳牛角だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳並び立つ,ならび立つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳デッドヒート対訳の関係完全同義関係
日本語訳タイスコア,タイスコアー対訳の関係パラフレーズ
日本語訳フィフティフィフティ,フィフティーフィフティー対訳の関係完全同義関係
乒乓球打了十几个回合还不分胜负。
卓球は10数回ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない. - 白水社 中国語辞典
不分胜负
不分胜负
((成語)) 引き分ける,同点になる.
不分胜负
日本語訳勝負無,勝負無し,勝負なし
対訳の関係完全同義関係
勝負が決しないこと
没有决出胜负
不分胜负
日本語訳ドロー
対訳の関係完全同義関係
スポーツで,勝負が引き分けになること
不分胜负
日本語訳引分ける,分ける,別ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分ける
対訳の関係部分同義関係
(勝負を)引き分けにする
(使比赛)不分胜负
不分胜负
(比赛)不分胜负
不分胜负
日本語訳牛角
対訳の関係完全同義関係
同一であること
指一样,相同
a condition of everything being the same
不分胜负
日本語訳フィフティーフィフティー
対訳の関係パラフレーズ
半分ずつである状態
一半一半的状态
不分胜负
日本語訳痛みわけ,傷み分け,痛み分け,傷みわけ
争っていた両者が互いに損害を受けて争いをやめること
争斗双方因受伤而停止争斗。
不分胜负
日本語訳引分け,引分
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分け
対訳の関係部分同義関係
勝負事で引き分けること
比赛平局
the state of having a tie in a game
不分胜负
日本語訳別け
対訳の関係完全同義関係
日本語訳分け
対訳の関係完全同義関係
相撲において,勝負が付かず引き分けになること
相扑中呈现出不分胜负的局面
相扑中,分不出胜负,打成平局
不分胜负
日本語訳あいこ,相子,相こ
対訳の関係完全同義関係
勝ち負けのつかないこと
不分胜负
不分胜负
日本語訳相討,相打ち,相打,相撃,相討ち,相撃ち
対訳の関係完全同義関係
争いが互いに勝負なしで終わること
争斗以双方不分胜负而结束
不分胜负
日本語訳牛角
対訳の関係部分同義関係
互いに力量に優勢が無いこと
彼此在力量上没有优势
the condition of being well-balanced
不分胜负
日本語訳牛角だ
対訳の関係完全同義関係
互いに力量に優劣が無いさま
相互之间在力量上没有优劣的样子
不分胜负
日本語訳並び立つ,ならび立つ
対訳の関係完全同義関係
同程度の能力のものが並び立つ
相同能力的事物并立
不分胜负
日本語訳デッドヒート
対訳の関係完全同義関係
激しく競り合っている戦い
不分胜负
日本語訳タイスコア,タイスコアー
対訳の関係パラフレーズ
競技で,同点であること
不分胜负
日本語訳フィフティフィフティ,フィフティーフィフティー
対訳の関係完全同義関係
五分五分
乒乓球打了十几个回合还不分胜负。
卓球は10数回ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない. - 白水社 中国語辞典