查单词
查 询
引分ける
【ひきわける】
引分ける
读成:
ひきわける
中文:
平局
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
中文:
不分胜负
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
引分ける的概念说明:
用日语解释:
引き分ける[ヒキワケ・ル]
(勝負を)引き分けにする
用中文解释:
平局,不分胜负
(比赛)不分胜负
引分ける
读成:
ひきわける
中文:
拉开,排解
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
引分ける的概念说明:
用日语解释:
引き分ける[ヒキワケ・ル]
引っぱって別々に分ける
用中文解释:
拉开,排解
使其各自分开
相关/近似词汇:
平局
タイゲーム
不分胜负
和局
拉开
排解
胜负不分
引分け
持ち
持
引分ける
引分ける
读成:ひきわける
中文:平局
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不分胜负
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(勝負を)引き分けにする
(比赛)不分胜负
引分ける
读成:ひきわける
中文:拉开,排解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
引っぱって別々に分ける
使其各自分开