日本語訳聞きつける対訳の関係完全同義関係
日本語訳攫む対訳の関係部分同義関係
日本語訳思い知る対訳の関係完全同義関係
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于他跟我们接触太少,因此就没有能够了解到我们。
彼は私たちと接触することが少なすぎたために,私たちを理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
了解到
了解到
日本語訳聞きつける
対訳の関係完全同義関係
伝え聞いて(ある事柄を)知る
了解到
日本語訳攫む
対訳の関係部分同義関係
物の本質的意味や要領を理解し,身につける
理解掌握事物的本质的意思或要领
to comprehend and master the essential meanings and points of things
了解到
日本語訳思い知る
対訳の関係完全同義関係
知らなかったことを理解する
了解到以前不知道的事情
了解到
日本語訳攫む
対訳の関係部分同義関係
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
通过努力掌握学问或知识,技术
to acquire knowledge and skill through effort
了解到
日本語訳攫む
対訳の関係部分同義関係
気付く。感づく
理解不知道的事
to find out something
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于他跟我们接触太少,因此就没有能够了解到我们。
彼は私たちと接触することが少なすぎたために,私たちを理解できなかった. - 白水社 中国語辞典