读成:ききつける
中文:听到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:发觉中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:了解到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:从他处听到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:听惯中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
うわさを聞きつける.
听到风声 - 白水社 中国語辞典
噂などを素早く聞きつける。
很快听到谣言等。 -
彼はこのニュースを聞きつけると,すぐに駆けつけた.
他一听到这个消息,当下就跑来了。 - 白水社 中国語辞典
聞きつける
聞きつける
读成:ききつける
中文:听到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:发觉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
音声を聞いて気が付く
听到某种声音而发觉
聞きつける
读成:ききつける
中文:了解到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:从他处听到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
伝え聞いて(ある事柄を)知る
聞きつける
读成:ききつける
中文:听惯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
いつも聞いて耳なれている
总是听而习惯
うわさを聞きつける.
听到风声
- 白水社 中国語辞典
噂などを素早く聞きつける。
很快听到谣言等。
-
彼はこのニュースを聞きつけると,すぐに駆けつけた.
他一听到这个消息,当下就跑来了。
- 白水社 中国語辞典