中文:交拼音:jiāo
中文:相交拼音:xiāngjiāo
中文:混拼音:hùn解説(ざっくばらんに)交わる
中文:处拼音:chǔ解説(人と)交わる
中文:与拼音:yǔ解説(人と)交わる
读成:まじわる
中文:交际,交往中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:交错,交叉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:做爱,交尾,性交中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:混合,夹杂,掺杂,搀混中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
2線が垂直に交わる.
两线垂直相交。 - 白水社 中国語辞典
異性の友と交わる.
轧朋友 - 白水社 中国語辞典
2本の線が1点で交わる.
两条线交于一点。 - 白水社 中国語辞典
交わる
交わる
中文:交
拼音:jiāo
中文:相交
拼音:xiāngjiāo
中文:混
拼音:hùn
解説(ざっくばらんに)交わる
中文:处
拼音:chǔ
解説(人と)交わる
中文:与
拼音:yǔ
解説(人と)交わる
交わる
读成:まじわる
中文:交际,交往
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある人と)交際する
(与某人)交际
to associate with someone
交わる
读成:まじわる
中文:交错,交叉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
交差してすれちがう
交叉错开,走岔
to pass up while intersecting
交わる
读成:まじわる
中文:做爱,交尾,性交
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
性交する
性交
交わる
读成:まじわる
中文:混合,夹杂,掺杂,搀混
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(異質のものが)一緒に交わる
交わる
中文: 交
2線が垂直に交わる.
两线垂直相交。
- 白水社 中国語辞典
異性の友と交わる.
轧朋友
- 白水社 中国語辞典
2本の線が1点で交わる.
两条线交于一点。
- 白水社 中国語辞典