读成:つく
中文:附加,附到中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:安装,供给中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:づく
中文:着迷,沉迷中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:附着中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:达到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:变成中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:粘附,粘住中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:嗅到,听到,注意到,看见中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:顺着,沿着中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係部分同義関係
中文:靠近中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:伴随,跟着,跟随中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:决定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:附着,沾上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:通,连接中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
追い付く
追赶 -
物心が付く
懂事 -
雀に近付く。
靠近麻雀。 -
付く
付く
读成:つく
中文:附加,附到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(主たるものに)付加される
付く
读成:つく
中文:安装,供给
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
設備が備わる
付く
读成:づく
中文:着迷,沉迷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
付く
读成:づく
中文:附着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
付く
读成:づく
中文:达到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:变成
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
ある状態になる
变成某种状态
to become a certain condition
付く
读成:つく
中文:粘附,粘住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物の表面に他の物が付着する
付く
读成:つく
中文:嗅到,听到,注意到,看见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(目や耳などに)とらえられる
付く
读成:つく
中文:顺着,沿着
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係部分同義関係
(長く続くものに)沿う
付く
读成:つく
中文:靠近
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
そばに寄る
付く
读成:つく
中文:伴随,跟着,跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
後ろに続く
付く
读成:つく
中文:决定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ものごとを定める
付く
读成:つく
中文:附着,沾上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物が身に)まといつく
付く
读成:つく
中文:通,连接
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
あるものが他のところに及ぶ
追い付く
追赶
-
物心が付く
懂事
-
雀に近付く。
靠近麻雀。
-