读成:わびしさ
中文:贫困中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:寒碜,贫穷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:衣衫褴褛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:孤独,凄凉,寂寞,孤苦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:孤单,凄凉,寂寞,孤苦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:冷清,寂寞,孤寂中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:贫寒,贫困中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
侘しさ
侘しさ
读成:わびしさ
中文:贫困
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
貧しくてみすぼらしいこと
指贫穷,寒碜的
a quality or condition of being shabby
侘しさ
读成:わびしさ
中文:寒碜,贫穷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:衣衫褴褛
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
見すぼらしく,貧しく粗末で惨めであること
a state of being shabby, poor and miserable
侘しさ
读成:わびしさ
中文:孤独,凄凉,寂寞,孤苦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
心細くて寂しいこと
孤独而寂寞
the condition of being lonesome and sad
侘しさ
读成:わびしさ
中文:孤单,凄凉,寂寞,孤苦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
心細くて寂しい程度
孤独而寂寞的程度
侘しさ
读成:わびしさ
中文:冷清,寂寞,孤寂
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
風景などが寂しくもの静かである程度
风景等凄凉而安静的程度
the degree of being quiet and lonesome
侘しさ
读成:わびしさ
中文:贫寒,贫困
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
貧しくみすぼらしいこと
贫穷而寒碜