日本語訳便利だ,便だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳便利だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳重宝だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳インスタントだ対訳の関係完全同義関係
我喜欢便利的都市生活。
便利な都会の生活が好きです。 -
这里,为了便利的原因,示出在二乘二矩阵中布置的四个像素电路 (1,1)、(1,2)、(2,1)、和 (2,2)410。
ここでは、便宜上、2×2個の画素回路(1,1)、(1,2)、(2,1)および(2,2)410が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜间交易对于那些白天非常忙而无法进行交易的人来说是非常便利的。
夜間取引は、昼間は忙しくて取引ができない人にとってとても便利である。 -
便利的
便利的
日本語訳便利だ,便だ
対訳の関係完全同義関係
道具などが,使うのに手軽で,便利であること
工具等使用起来简单方便
of something, to be useful and simple to use
便利的
日本語訳便利だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳重宝だ
対訳の関係部分同義関係
道具などが用途に適していて,使うと手間が省けて便利なさま
工具等适用,如果使用会节省工夫和时间,便利
convenient to use
便利的
日本語訳インスタントだ
対訳の関係完全同義関係
作り方などが時間をとらずに簡単である
我喜欢便利的都市生活。
便利な都会の生活が好きです。 -
这里,为了便利的原因,示出在二乘二矩阵中布置的四个像素电路 (1,1)、(1,2)、(2,1)、和 (2,2)410。
ここでは、便宜上、2×2個の画素回路(1,1)、(1,2)、(2,1)および(2,2)410が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜间交易对于那些白天非常忙而无法进行交易的人来说是非常便利的。
夜間取引は、昼間は忙しくて取引ができない人にとってとても便利である。 -