读成:まっとうさ
中文:忠实中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:规规矩矩,诚实,正直,循规蹈矩中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:正经,正直,认真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:耿直,忠诚老实,忠诚,正直中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:正经,认真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:正经,正派中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:认真中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:耿直,坦率,直率,正直中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
安全操作.
安全操作 - 白水社 中国語辞典
完全に除草された花壇
完全除草的花园 -
全国的に豊作が間近である.
全国丰收在望。 - 白水社 中国語辞典
全うさ
全うさ
读成:まっとうさ
中文:忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
正直なこと
正直
the quality of being honest
全うさ
读成:まっとうさ
中文:规规矩矩,诚实,正直,循规蹈矩
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
義理堅く実直である程度
严守礼节,正直的程度
the degree to which someone is loyal and honest
全うさ
读成:まっとうさ
中文:正经,正直,认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
人が正直で誠実であること
一个人正直而诚实
of a person, the condition of being honest and sincere
全うさ
读成:まっとうさ
中文:耿直,忠诚老实,忠诚,正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
誠実で正直なこと
诚实正直的
全うさ
读成:まっとうさ
中文:正经,认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
まごころがあってまじめであること
诚心诚意而认真
state of being faithful and honest
全うさ
读成:まっとうさ
中文:正经,正派
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
心が清く,私心のないこと
心地纯洁,没有私心
the condition of being pure-hearted and disinterested
全うさ
读成:まっとうさ
中文:耿直,坦率,直率,正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が誠実で正直であること
指性格及态度诚实,正直
of one's character and behaviour, being pure hearted and honest
全うさ
读成:まっとうさ
中文:正经,认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
まともである程度
正经的程度
安全操作.
安全操作
- 白水社 中国語辞典
完全に除草された花壇
完全除草的花园
-
全国的に豊作が間近である.
全国丰收在望。
- 白水社 中国語辞典