動詞+方向補語 ≒写出 xiě//chū .
日本語訳序す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳書きあらわす対訳の関係完全同義関係
用笔有劲的写出来。
ペンで力強く書きなさい。 -
他写出来一本小说。
彼は小説を1冊書き上げた. - 白水社 中国語辞典
这是参考别的文献写出来的书。
これは他の文献を参考にして作り上げた本である。 -
写出来
写出来
動詞+方向補語 ≒写出 xiě//chū .
写出来
日本語訳序す
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳書きあらわす
対訳の関係完全同義関係
文章で表す
用文章表现出来
用文章表现出来
to express in writing
用笔有劲的写出来。
ペンで力強く書きなさい。 -
他写出来一本小说。
彼は小説を1冊書き上げた. - 白水社 中国語辞典
这是参考别的文献写出来的书。
これは他の文献を参考にして作り上げた本である。 -