読み方さくせいする
中国語訳擦掉,抹去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳消除,解除,去除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳去掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳打扫中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。
我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。 - 中国語会話例文集
これにより、メモリ容量と計算時間を削減すると同時に、精度良く手振れ補正量を検出できるようになる。
由此,在削减存储容量和计算时间的同时,还能够高精度地检测手震修正量。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、あるストリームは、必ず1つのReal PlayListからは参照されるため、Virtual PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報は削除せず、Real PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報を削除し、当該ストリームを参照するVirtual PlayListを修正するものとしてもよい。
因此,由于某个流必定要被一个Real PlayList所参考,所以,可以在删除Virtual PlayList时不删除参考的流及流信息,在删除 Real PlayList时删除参考的流及流信息,并修正参照该流的 Virtual PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集
削正する
削正する
読み方さくせいする
中国語訳擦掉,抹去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の存在や痕跡を削除してしまうこと中国語での説明抹掉,涂去
抹消英語での説明erase
to remove all the trace of something
削正する
読み方さくせいする
中国語訳消除,解除,去除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
取り除く中国語での説明撤收;撤去;撤走
除掉英語での説明eliminate
to remove
削正する
読み方さくせいする
中国語訳去掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
もとあった所から取り除く中国語での説明去掉,除掉,拆掉
从原有的地方去掉英語での説明get rid of
to remove something from its place of origin
削正する
読み方さくせいする
中国語訳打扫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
あたりを掃除する中国語での説明打扫,扫除
打扫周围英語での説明mop-up
to sweep an area clean
当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。
我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。 - 中国語会話例文集
これにより、メモリ容量と計算時間を削減すると同時に、精度良く手振れ補正量を検出できるようになる。
由此,在削减存储容量和计算时间的同时,还能够高精度地检测手震修正量。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、あるストリームは、必ず1つのReal PlayListからは参照されるため、Virtual PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報は削除せず、Real PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報を削除し、当該ストリームを参照するVirtual PlayListを修正するものとしてもよい。
因此,由于某个流必定要被一个Real PlayList所参考,所以,可以在删除Virtual PlayList时不删除参考的流及流信息,在删除 Real PlayList时删除参考的流及流信息,并修正参照该流的 Virtual PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集