查单词
查 询
取っ付き
【とっつき】
取っ付き
读成:
とっつき
中文:
开头,开始
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
取っ付き的概念说明:
用日语解释:
始まり[ハジマリ]
物事のはじめ
用中文解释:
开始,开端
事物的开始,开端
用英语解释:
beginning
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
取っ付き
读成:
とっつき
中文:
第一印象
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
取っ付き的概念说明:
用日语解释:
取っつき[トッツキ]
初めて会ったときに相手から受けた印象
用中文解释:
第一印象
初次见面时从对方获得的印象
取っ付き
读成:
とっつき
中文:
头一个,第一个
中国語品詞
形容詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
取っ付き的概念说明:
用日语解释:
取っつき[トッツキ]
場所や位置などのいちばん手前であるところ
用中文解释:
第一个
场所或位置等位于最前面
相关/近似词汇:
头一个
第一个
第一印象
开头
开始
取っ付き
取っ付き
读成:とっつき
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开始,开端
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
取っ付き
读成:とっつき
中文:第一印象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
初めて会ったときに相手から受けた印象
初次见面时从对方获得的印象
取っ付き
读成:とっつき
中文:头一个,第一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
場所や位置などのいちばん手前であるところ
场所或位置等位于最前面