名詞 明後年,再来年.↔前年.
日本語訳翌翌年,翌々年対訳の関係完全同義関係
日本語訳再来年対訳の関係完全同義関係
日本語訳明明年,明々年対訳の関係完全同義関係
日本語訳明後年対訳の関係完全同義関係
日本語訳後年対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/14 13:33 UTC 版)
次子后年高中毕业。
次男は再来年に高校を卒業します。 -
后年之前打算录用10名应届毕业生。
再来年度までに新卒者を10名採用する予定です。 -
照这个样子进行下去的话后年就能在全国各都道府县开设分店了。
この調子で進めば再来年には全国各都道府県への出店が実現します。 -
后年
后年
名詞 明後年,再来年.↔前年.
后年
日本語訳翌翌年,翌々年
対訳の関係完全同義関係
再来年
后年
日本語訳再来年
対訳の関係完全同義関係
次の次の年に
在下一个次年
后年
日本語訳再来年
対訳の関係完全同義関係
次の次の年
下一个次年
后年
日本語訳明明年,明々年
対訳の関係完全同義関係
明々年に
后年
日本語訳明明年,明々年
対訳の関係完全同義関係
明々年
后年
日本語訳明後年
対訳の関係完全同義関係
明後年
后年
日本語訳後年
対訳の関係完全同義関係
それよりあとの年
后年
出典:『Wiktionary』 (2010/11/14 13:33 UTC 版)
次子后年高中毕业。
次男は再来年に高校を卒業します。 -
后年之前打算录用10名应届毕业生。
再来年度までに新卒者を10名採用する予定です。 -
照这个样子进行下去的话后年就能在全国各都道府县开设分店了。
この調子で進めば再来年には全国各都道府県への出店が実現します。 -