動詞
1
困惑する,当惑する.
2
困惑させる,当惑させる.
日本語訳迷惑する対訳の関係完全同義関係
日本語訳途まどう,戸惑う対訳の関係完全同義関係
日本語訳惑う対訳の関係完全同義関係
日本語訳迷惑さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳困却する対訳の関係完全同義関係
日本語訳戸惑い対訳の関係完全同義関係
日本語訳途惑い対訳の関係部分同義関係
日本語訳思兼ねる,思い兼ねる対訳の関係完全同義関係
日本語訳惑,惑い対訳の関係完全同義関係
日本語訳困る対訳の関係部分同義関係
日本語訳困阨,困厄対訳の関係完全同義関係
日本語訳昏惑する対訳の関係完全同義関係
日本語訳困惑する対訳の関係完全同義関係
日本語訳困惑げだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳惑う対訳の関係部分同義関係
日本語訳当惑する対訳の関係部分同義関係
我有点困惑。
少し困惑している。 -
他把我困惑了。
彼は私を困惑させた. - 白水社 中国語辞典
令人迷惘
人を困惑させる,困惑させられる. - 白水社 中国語辞典
困惑
困惑
動詞
1
困惑する,当惑する.
2
困惑させる,当惑させる.
困惑
日本語訳迷惑する
対訳の関係完全同義関係
他人の言動などによって,困ったりいやな思いをする
to feel embarrassed or unpleasant by other's words or behavior
困惑
日本語訳途まどう,戸惑う
対訳の関係完全同義関係
対処の仕方がわからずまごつく
不知该如何应对而迷惑
困惑
日本語訳惑う
対訳の関係完全同義関係
悩む
困惑
日本語訳迷惑さ
対訳の関係完全同義関係
迷惑である程度
困惑
日本語訳迷惑さ
対訳の関係完全同義関係
迷惑であること
困惑
日本語訳困却する
対訳の関係完全同義関係
非常に困る
非常为难
困惑
日本語訳戸惑い
対訳の関係完全同義関係
日本語訳途惑い
対訳の関係部分同義関係
対処の仕方がわからずまごつくこと
不知道处置方法而困惑
the state of being confused
困惑
日本語訳思兼ねる,思い兼ねる
対訳の関係完全同義関係
判断に困る
困惑
日本語訳惑,惑い
対訳の関係完全同義関係
戸惑うこと
困惑,不知所措
困惑
日本語訳困る
対訳の関係部分同義関係
迷惑する
困惑
困惑
日本語訳困阨,困厄
対訳の関係完全同義関係
苦しむこと
痛苦
困惑
日本語訳昏惑する
対訳の関係完全同義関係
分別に惑う
困惑
日本語訳困惑する
対訳の関係完全同義関係
困惑する
to be confused
困惑
日本語訳困惑げだ
対訳の関係完全同義関係
どうするべきか戸惑っている様子であるさま
困惑
日本語訳惑う
対訳の関係部分同義関係
決定的な考えがもてず心が揺れている状態
没有确定的观点心思左右摇摆的状态
the state of being indecisive
困惑
日本語訳当惑する
対訳の関係部分同義関係
気持ちが動揺する
心神动摇
to feel uneasy
困惑
日本語訳 困惑
困惑
中文: 困惑
我有点困惑。
少し困惑している。 -
他把我困惑了。
彼は私を困惑させた. - 白水社 中国語辞典
令人迷惘
人を困惑させる,困惑させられる. - 白水社 中国語辞典