普段の食事,(比喩的に)ありきたりの事柄,日常茶飯事.≒家常饭.
日本語訳家常茶飯対訳の関係完全同義関係
日本語訳茶飯事対訳の関係完全同義関係
日本語訳茶飯対訳の関係部分同義関係
日本語訳茶漬け飯,茶づけめし,茶づけ飯,茶漬けめし,茶漬飯対訳の関係部分同義関係
日本語訳日常茶飯対訳の関係パラフレーズ
家常便饭
日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事. - 白水社 中国語辞典
让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。
悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。 -
这地方的女人骂男人是家常便饭。
この地方の女が男をののしるのは日常茶飯事だ. - 白水社 中国語辞典
家常便饭
家常便饭
普段の食事,(比喩的に)ありきたりの事柄,日常茶飯事.≒家常饭.
家常便饭
日本語訳家常茶飯
対訳の関係完全同義関係
いつも経験しているような,平凡でありふれた事がら
家常便饭
日本語訳茶飯事
対訳の関係完全同義関係
日本語訳茶飯
対訳の関係部分同義関係
日常ごくありふれていること
经常发生的事情
日常常见的的
a commonplace event
家常便饭
日本語訳茶漬け飯,茶づけめし,茶づけ飯,茶漬けめし,茶漬飯
対訳の関係部分同義関係
熱い茶をかけた簡単な飯
浇了热茶水的简单的饭食
家常便饭
日本語訳日常茶飯
対訳の関係パラフレーズ
毎日のありふれたこと
家常便饭
日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事. - 白水社 中国語辞典
让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。
悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。 -
这地方的女人骂男人是家常便饭。
この地方の女が男をののしるのは日常茶飯事だ. - 白水社 中国語辞典