形容詞
1
(種々の物体が)広くて厚い.
2
(人に対して)寛大で手厚い,寛大で思いやりがある.
3
(声が)太く重量感がある.
日本語訳寛厚だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳暖かさ,穏和さ,緩かさ,手ぬるさ,弛さ,緩やかさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳寛,寛厚対訳の関係完全同義関係
他胸膛宽厚,膀阔腰粗。
彼は胸ががっちりとして,肩幅が広く腰が太い. - 白水社 中国語辞典
他平易近人,待人宽厚。
彼は親しみやすく,人に対して寛大で思いやりがある. - 白水社 中国語辞典
他的手是宽厚的、粗糙的、温暖的。
彼の手は分厚く,ざらざらして,温かい手であった. - 白水社 中国語辞典
宽厚
宽厚
形容詞
1
(種々の物体が)広くて厚い.
2
(人に対して)寛大で手厚い,寛大で思いやりがある.
3
(声が)太く重量感がある.
宽厚
日本語訳寛厚だ
対訳の関係完全同義関係
心が広くて,他人の言動をよく受け入れるさま
心胸宽大,容易接受别人的言行
宽厚
日本語訳暖かさ,穏和さ,緩かさ,手ぬるさ,弛さ,緩やかさ
対訳の関係完全同義関係
性格や態度が穏やかで優しい程度
性格或态度和蔼而温和的程度
the degree to which a person's nature is gentle and kind
宽厚
日本語訳寛厚だ
対訳の関係完全同義関係
心が広くて,思いやりがあるさま
心胸宽大,能体谅别人
being broad-minded and considerate
宽厚
日本語訳寛,寛厚
対訳の関係完全同義関係
心が広く思いやりがあること
心胸开阔,能体谅别人
心胸宽广,能体谅别人
the state of being generous and compassionate
他胸膛宽厚,膀阔腰粗。
彼は胸ががっちりとして,肩幅が広く腰が太い. - 白水社 中国語辞典
他平易近人,待人宽厚。
彼は親しみやすく,人に対して寛大で思いやりがある. - 白水社 中国語辞典
他的手是宽厚的、粗糙的、温暖的。
彼の手は分厚く,ざらざらして,温かい手であった. - 白水社 中国語辞典