读成:さみしげだ
中文:空虚中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:觉得不满足中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:さびしげだ
中文:荒凉的,冷冷清清的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:孤苦的,凄凉的,孤寂的,寂寞的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:孤单的,孤苦的,无聊的,凄凉的,孤寂的,寂寞的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:凄凄凉凉中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:孤单的样子,寂寞的样子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
寂しげな曲だね。
真是寂寞的曲子呢。 -
寂しげだ
寂しげだ
读成:さみしげだ
中文:空虚
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:觉得不满足
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物足りないさま
感到不够满意,有点欠缺的样子
寂しげだ
读成:さびしげだ
中文:荒凉的,冷冷清清的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物足りなくて寂しそうであるさま
寂しげだ
读成:さびしげだ
中文:孤苦的,凄凉的,孤寂的,寂寞的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ひっそりとして寂しいさま
沉寂而孤单的样子
peacefulness of matter or person (be desolate and lonely)
寂しげだ
读成:さみしげだ
中文:孤单的,孤苦的,无聊的,凄凉的,孤寂的,寂寞的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
心が満たされないさま
心中感到孤寂
寂しげだ
读成:さびしげだ
中文:凄凄凉凉
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:孤单的样子,寂寞的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
心細く寂しそうであるさま
孤独寂寞的样子
寂しげな曲だね。
真是寂寞的曲子呢。
-