查单词
查 询
工手間
【こうてま】
工手間
读成:
くでま
中文:
工资,薪水
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
工手間的概念说明:
用日语解释:
手間[テマ]
職人などの労働力に対して支払う賃金
用中文解释:
工钱,手工钱
对于工匠等的劳动力所支付的报酬
工手間
读成:
くでま
中文:
工夫
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
工手間的概念说明:
用日语解释:
工手間[クデマ]
職人が物をつくる手数
工手間
读成:
くでま
中文:
麻烦的
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
工手間的概念说明:
用日语解释:
めんどうだ[メンドウ・ダ]
手数がかかって,わずらわしいさま
用中文解释:
费事,麻烦。
费事、麻烦的。
用英语解释:
arduous
a state of being troublesome
相关/近似词汇:
工夫
工资
薪水
麻烦的
工手間
工手間
读成:くでま
中文:工资,薪水
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
職人などの労働力に対して支払う賃金
对于工匠等的劳动力所支付的报酬
工手間
读成:くでま
中文:工夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
職人が物をつくる手数
工手間
读成:くでま
中文:麻烦的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
手数がかかって,わずらわしいさま
费事、麻烦的。
a state of being troublesome