日本語訳呆ける,惚ける,ほうける対訳の関係完全同義関係
日本語訳遣り遂げる,遣りとげる,貫徹する,やり切る対訳の関係完全同義関係
日本語訳やり抜く対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち貫く,打貫く,打抜く対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち抜く対訳の関係逐語訳
干到底
とことんまでやる. - 白水社 中国語辞典
拚了这条老命,也要干到底。
この命を投げ出しても,最後までやる. - 白水社 中国語辞典
要干就应该干到底,不能做夹生饭。
物事をやるには徹底してやるべきで,中途半端にやるべきでない. - 白水社 中国語辞典
干到底
干到底
日本語訳呆ける,惚ける,ほうける
対訳の関係完全同義関係
干到底
日本語訳遣り遂げる,遣りとげる,貫徹する,やり切る
対訳の関係完全同義関係
最後までやり通す
干到最后
干到最后
做到最后
to accomplish something
干到底
日本語訳やり抜く
対訳の関係完全同義関係
成すべき仕事を最後までやりおえる
将应该完成的工作做到最后
to accomplish a task successfully
干到底
日本語訳打ち貫く,打貫く,打抜く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち抜く
対訳の関係逐語訳
最後までやりぬく
做到最后
做到最后
干到底
とことんまでやる. - 白水社 中国語辞典
拚了这条老命,也要干到底。
この命を投げ出しても,最後までやる. - 白水社 中国語辞典
要干就应该干到底,不能做夹生饭。
物事をやるには徹底してやるべきで,中途半端にやるべきでない. - 白水社 中国語辞典