((慣用語))
1
からかう,ちゃかす,冗談を言う.≒打哈哈 ・ha ②.
2
遊び半分でやる,冗談にする.
日本語訳ふざけ,巫山戯対訳の関係部分同義関係
日本語訳巫山戯対訳の関係完全同義関係
日本語訳戯言対訳の関係部分同義関係
日本語訳剽げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳たわぶれる対訳の関係完全同義関係
日本語訳座興,戯れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳てんごする,てんごうする対訳の関係部分同義関係
日本語訳ふざけ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふざけ,滑稽,ふざける,シャレ対訳の関係完全同義関係
日本語訳悪乗りする,戯対訳の関係部分同義関係
日本語訳遊戯的だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ジョーク,ざれ言,戯言,戯れ言対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほたえる対訳の関係完全同義関係
日本語訳飛ばす対訳の関係完全同義関係
日本語訳冷かす,冷やかす対訳の関係完全同義関係
日本語訳おちゃらかす対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 02:41 UTC 版)
开玩笑的。
冗談だよ。 -
开玩笑。
冗談です。 -
别开玩笑。
ふざけるなよ。 -
开玩笑
开玩笑
((慣用語))
1
からかう,ちゃかす,冗談を言う.≒打哈哈 ・ha ②.
2
遊び半分でやる,冗談にする.
开玩笑
日本語訳ふざけ,巫山戯
対訳の関係部分同義関係
ふざけてする事柄
开玩笑做的事情
a playful trick
开玩笑
日本語訳巫山戯
対訳の関係完全同義関係
日本語訳戯言
対訳の関係部分同義関係
冗談
玩笑,笑话
玩笑
a joke
开玩笑
日本語訳剽げる
対訳の関係完全同義関係
おどける
开玩笑
日本語訳たわぶれる
対訳の関係完全同義関係
遊び興ずる
开玩笑
日本語訳座興,戯れ
対訳の関係完全同義関係
本気でなく遊びやふざけで行動すること
不是认真地做某事从中找乐趣或闹着玩
an act of doing something for fun and play
开玩笑
日本語訳てんごする,てんごうする
対訳の関係部分同義関係
ふざける
开玩笑
日本語訳巫山戯
対訳の関係完全同義関係
人を笑わせるような言動
惹人发笑的言行
something said or done to cause laughter or amusement
开玩笑
日本語訳ふざけ
対訳の関係完全同義関係
ふざけ戯れる
玩耍戏弄
to engage in good-humoured foolery or horseplay
开玩笑
日本語訳ふざけ,滑稽,ふざける,シャレ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳悪乗りする,戯
対訳の関係部分同義関係
冗談を言ったりおどけたりすること
边开玩笑边做些滑稽动作
或讲笑话或做滑稽动作
一边说笑话一边搞些滑稽的事
一边开玩笑一边作滑稽动作
an act of making a joke or being funny
开玩笑
日本語訳遊戯的だ
対訳の関係部分同義関係
物事を遊び半分にするさま
开玩笑
日本語訳ジョーク,ざれ言,戯言,戯れ言
対訳の関係完全同義関係
ふざけて言う言葉
戏言
开玩笑的话
开玩笑
日本語訳ほたえる
対訳の関係完全同義関係
互いにふざけ合う
相互开玩笑
开玩笑
日本語訳飛ばす
対訳の関係完全同義関係
冗談を飛ばす
开玩笑
日本語訳冷かす,冷やかす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳おちゃらかす
対訳の関係部分同義関係
他人をひやかす
嘲弄他人
to make fun of someone
开玩笑
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 02:41 UTC 版)
开玩笑
表記
拼音:
関連語
翻譯
开玩笑的。
冗談だよ。 -
开玩笑。
冗談です。 -
别开玩笑。
ふざけるなよ。 -