读成:ひきあげ
中文:涨价,提高中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:吊起,拉上来,曳起中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:撤回,返回中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:晋升,提升中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
すぐに引き揚げた。
马上撤退了。 -
沈没船を解体して引き揚げる.
拆卸打捞沉船。 - 白水社 中国語辞典
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
他离开日本回了美国。 -
引き揚げ
引き揚げ
读成:ひきあげ
中文:涨价,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
値段などを引き上げること
提高价格等
引き揚げ
读成:ひきあげ
中文:吊起,拉上来,曳起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
引っ張り上げること
拉上来
引き揚げ
读成:ひきあげ
中文:撤回,返回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
その場から去ること
从那个场所离去
引き揚げ
读成:ひきあげ
中文:晋升,提升
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
高い地位につけること
すぐに引き揚げた。
马上撤退了。
-
沈没船を解体して引き揚げる.
拆卸打捞沉船。
- 白水社 中国語辞典
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
他离开日本回了美国。
-