读成:うしろおし
中文:推中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:推者中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:推的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:后援中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:支持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
機関車が後ろから車両を押して走る.
机车在后顶着一列车皮走。 - 白水社 中国語辞典
不意に誰かが後ろから彼を押した.
猛不防后面有人推了他一下。 - 白水社 中国語辞典
後ろ押し
後ろ押し
读成:うしろおし
中文:推
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(重い物を)後ろから押す
从后面推(重物)
後ろ押し
读成:うしろおし
中文:推者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:推的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
車などを後ろから押す人
从后面推车等的人
後ろ押し
读成:うしろおし
中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他人を後援する
支持他人
to support another
後ろ押し
读成:うしろおし
中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
加勢し,手助けする人
支持他人
a person who helps or supports someone
機関車が後ろから車両を押して走る.
机车在后顶着一列车皮走。
- 白水社 中国語辞典
不意に誰かが後ろから彼を押した.
猛不防后面有人推了他一下。
- 白水社 中国語辞典