读成:あとおしする
中文:后援中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:援助,支持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:推中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
我々は彼の後押しをする.
我们给他撑腰。 - 白水社 中国語辞典
後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる.
因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。 - 白水社 中国語辞典
もし誰かが後押しするのでなければ,彼はそんなに増長できない.
要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。 - 白水社 中国語辞典
後押しする
後押しする
读成:あとおしする
中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:援助,支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
力をかして援助する
出力给与帮助
to give support
後押しする
读成:あとおしする
中文:推
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(重い物を)後ろから押す
从后面推(重物)
我々は彼の後押しをする.
我们给他撑腰。
- 白水社 中国語辞典
後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる.
因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。
- 白水社 中国語辞典
もし誰かが後押しするのでなければ,彼はそんなに増長できない.
要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。
- 白水社 中国語辞典