读成:ぐずぐず
中文:呼哧呼哧中国語品詞擬音詞対訳の関係部分同義関係
中文:犹豫不决中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:迟钝中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:慢吞吞中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:松松垮垮中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:嘟嘟哝哝中国語品詞擬音詞対訳の関係部分同義関係
愚図愚図
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:呼哧呼哧
中国語品詞擬音詞
対訳の関係部分同義関係
鼻がつまってぐすぐすと音をたてるさま
鼻子堵塞呼哧呼哧地发出声音的情形
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:犹豫不决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
態度や気持ちなどが,ぐずぐずとはっきりしないさま
态度和情绪等,犹犹豫豫不明确的情形
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
敏速に行動ができないこと
不能敏捷地行动
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:慢吞吞
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
ぐずぐずとのんびり構えているさま
慢吞吞悠闲地摆着样子的情形
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:松松垮垮
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
固く締らず,ゆるくなっていること
没紧紧地系住,变得松弛的情形
the state of being loose and not being able to be shut tight
愚図愚図
读成:ぐずぐず
中文:嘟嘟哝哝
中国語品詞擬音詞
対訳の関係部分同義関係
不平などをぶつぶつ言うさま
嘟嘟哝哝地说抱怨话等的情形