读成:ぶちきる
中文:剁,切,砍中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:破成大块,碎成大块中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:猛砍中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:一刀砍掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:劈,剁,砍中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
打ちきる
打ちきる
读成:ぶちきる
中文:剁,切,砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ざっくりとひといきに切る
用力一口气切开
to chop something in one motion so that it has a rough appearance or texture
打ちきる
读成:ぶちきる
中文:破成大块,碎成大块
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
一気に力をこめて切る
用力一下子切下
to cut something with a great force
打ちきる
读成:ぶちきる
中文:猛砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一刀砍掉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
打った切る
猛砍,一刀砍掉
to cut by striking
打ちきる
读成:ぶちきる
中文:劈,剁,砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
叩くようにして荒々しく切る
敲打着粗暴地切断