形容詞 意地っ張りである,偏屈である,しつこい,執拗である.
日本語訳拗れ,拗対訳の関係部分同義関係
日本語訳執拗さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳一刻だ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳いこじ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ねとねとする対訳の関係完全同義関係
日本語訳執念深さ,しつこさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳金兜対訳の関係完全同義関係
日本語訳依怙地対訳の関係完全同義関係
日本語訳脂濃い,粘っこい対訳の関係完全同義関係
日本語訳脂っ濃い,脂っこい,ねつっこい,うるさい,油濃い,油っ濃い,油っこい対訳の関係完全同義関係
日本語訳強情っ張り,意固地,強情張,意地張り,偏執,一国さ,強情張り対訳の関係完全同義関係
日本語訳ねつこさ,ねちっこさ,ねつっこさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳悪念力対訳の関係完全同義関係
日本語訳剛戻対訳の関係完全同義関係
日本語訳意固地さ,依怙地さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳執念深い対訳の関係完全同義関係
日本語訳執念深さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳頑固一徹対訳の関係部分同義関係
日本語訳拗れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳ねちこさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粘っこさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳脂っこさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳偏執,ドグマティックだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳頑陋対訳の関係部分同義関係
他的性格变得很执拗。
彼は性格か偏屈になった. - 白水社 中国語辞典
她有一股执拗劲儿。
彼女は意地っ張りなところがある. - 白水社 中国語辞典
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。 -
执拗
执拗
形容詞 意地っ張りである,偏屈である,しつこい,執拗である.
执拗
日本語訳拗れ,拗
対訳の関係部分同義関係
気持ちが拗れること
心情别扭
执拗
日本語訳執拗さ
対訳の関係完全同義関係
粘り強くしつこいこと
a condition of being persistent
执拗
日本語訳一刻だ
対訳の関係パラフレーズ
性格が,強情なさま
性格执拗
of a person's character, obstinate
执拗
日本語訳いこじ
対訳の関係完全同義関係
がんこであること
顽固的
the condition of being obstinate
执拗
日本語訳ねとねとする
対訳の関係完全同義関係
言動がしつっこい
执拗
日本語訳執念深さ,しつこさ
対訳の関係完全同義関係
物事に執着する心が深いこと
执着于事物的心意重
the state of being vengeful
执拗
日本語訳金兜
対訳の関係完全同義関係
がんこで思いやりのないこと
顽固,没有同情心
of a person, the state of being obstinate and inconsiderate
执拗
日本語訳依怙地
対訳の関係完全同義関係
頑固であること
顽固的
of a person, the state of being headstrong and obstinate
执拗
日本語訳脂濃い,粘っこい
対訳の関係完全同義関係
性格がしつこい様子
性格过分执着,不爽朗的样子
性格很固执的样子
of being persistant of a nature of something
执拗
日本語訳脂っ濃い,脂っこい,ねつっこい,うるさい,油濃い,油っ濃い,油っこい
対訳の関係完全同義関係
性質や態度などが執拗でしつこいこと
性格或态度执拗,纠缠不休(令人生厌)。
persistent or tenacious in character or attitude
执拗
日本語訳強情っ張り,意固地,強情張,意地張り,偏執,一国さ,強情張り
対訳の関係完全同義関係
かたくなに自分の考えや態度を守ること
顽固地坚持自己的想法或态度等
an act of sticking to one's opinion or attitude
执拗
日本語訳ねつこさ,ねちっこさ,ねつっこさ
対訳の関係完全同義関係
くどくてしつこいこと
喋喋不休的,纠缠不休的
the state of being pertinacious
执拗
日本語訳悪念力
対訳の関係完全同義関係
一心に思いつめた執念
执着地思想
执拗
日本語訳剛戻
対訳の関係完全同義関係
強情でひねくれていること
执拗
日本語訳意固地さ,依怙地さ
対訳の関係完全同義関係
意地を張ってがんこである程度
倔强,固执的程度
执拗
日本語訳執念深い
対訳の関係完全同義関係
執着して離れない心が強いさま
执拗
日本語訳執拗さ
対訳の関係完全同義関係
頑固に意地をはる程度
执拗
日本語訳執念深さ
対訳の関係完全同義関係
執念深い程度
固执,执拗的程度
执拗
日本語訳頑固一徹
対訳の関係部分同義関係
頑固一徹な性格
执拗
日本語訳拗れる
対訳の関係完全同義関係
(気持が)拗れる
执拗
日本語訳ねちこさ
対訳の関係部分同義関係
態度がしつこい程度
执拗
日本語訳粘っこさ
対訳の関係部分同義関係
性格などが,粘り強いこと
执拗
日本語訳粘っこさ
対訳の関係部分同義関係
性格などが,粘り強い程度
执拗
日本語訳脂っこさ
対訳の関係完全同義関係
人の態度や言葉などがしつこい程度
执拗
日本語訳脂っこさ
対訳の関係完全同義関係
人の態度や言葉などがしつこいこと
执拗
日本語訳偏執,ドグマティックだ
対訳の関係完全同義関係
かたよった考えを持っていて他の意見を受け入れないこと
持偏颇的观点,不接受他人意见
the condition of having a narrow point of view and lacking the ability to accept other's opinions
执拗
日本語訳頑陋
対訳の関係部分同義関係
がんこであるさま
顽固不化
of a person, stubborn
他的性格变得很执拗。
彼は性格か偏屈になった. - 白水社 中国語辞典
她有一股执拗劲儿。
彼女は意地っ張りなところがある. - 白水社 中国語辞典
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。 -