读成:そもそも
中文:起始,最初中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:开头,开始中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
また、ゲイン量抑制処理にて第1抑制処理と第2抑制処理の両方を行うようにしたが、少なくとも第1抑制処理を行うような構成であれば良く、必ずしも第2抑制処理を行う必要はない。
另外,虽然在增益量抑制处理中进行了第 1抑制处理和第 2抑制处理双方,但只要构成至少进行第 1抑制处理的结构既可,并非必须进行第 2抑制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
胸がつかえる,気が重い.
胸口感到压抑。 - 白水社 中国語辞典
気分が重苦しい.
心情压抑 - 白水社 中国語辞典
抑も
抑も
读成:そもそも
中文:起始,最初
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(ある状態が)最初からとっくにそうであるさま
(某种状态)从一开始就是那个样子
from the beginning;from the outset
抑も
读成:そもそも
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开头
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
また、ゲイン量抑制処理にて第1抑制処理と第2抑制処理の両方を行うようにしたが、少なくとも第1抑制処理を行うような構成であれば良く、必ずしも第2抑制処理を行う必要はない。
另外,虽然在增益量抑制处理中进行了第 1抑制处理和第 2抑制处理双方,但只要构成至少进行第 1抑制处理的结构既可,并非必须进行第 2抑制处理。
- 中国語 特許翻訳例文集
胸がつかえる,気が重い.
胸口感到压抑。
- 白水社 中国語辞典
気分が重苦しい.
心情压抑
- 白水社 中国語辞典