读成:ぬきさる
中文:抽出,抽去中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:偷走中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:窃走中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:清除,除掉中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:超过,超出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
抜き去る
抜き去る
读成:ぬきさる
中文:抽出,抽去
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
多くの中から一つを抜く
从多个中抽出一个
抜き去る
读成:ぬきさる
中文:偷走
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:窃走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
こっそり財布を抜き取って去る
抜き去る
读成:ぬきさる
中文:清除,除掉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
不要なものを取去る
除去不需要的东西
to remove unnecessary things
抜き去る
读成:ぬきさる
中文:超过,超出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
追い越す
超越
to get ahead of another