動詞 恩返しをする,恩義に報いる.
日本語訳恩がえしする,恩返しする,恩返する対訳の関係完全同義関係
日本語訳報徳対訳の関係完全同義関係
日本語訳報いる,復する対訳の関係完全同義関係
日本語訳報恩対訳の関係完全同義関係
日本語訳謝恩する対訳の関係完全同義関係
日本語訳酬う,報う対訳の関係完全同義関係
报恩思想
恩返しの考え. - 白水社 中国語辞典
我想对他报恩。
彼に何か恩返しをしたい。 -
我想对你报恩。
あなたに恩返しがしたい。 -
报恩
报恩
動詞 恩返しをする,恩義に報いる.
报恩
日本語訳恩がえしする,恩返しする,恩返する
対訳の関係完全同義関係
恩返しする
报恩
报恩
日本語訳報徳
対訳の関係完全同義関係
恩に報いること
报恩
日本語訳報いる,復する
対訳の関係完全同義関係
恩に報いる
报答恩情
报恩
to repay someone for his/her kindness
报恩
日本語訳報恩
対訳の関係完全同義関係
恩に対する報い
报恩
日本語訳謝恩する
対訳の関係完全同義関係
受けた恩に感謝する
to express one's gratitude
报恩
日本語訳酬う,報う
対訳の関係完全同義関係
恩に報う
报恩
报恩
此詞「报恩」是「報恩」的簡化字。
报恩思想
恩返しの考え. - 白水社 中国語辞典
我想对他报恩。
彼に何か恩返しをしたい。 -
我想对你报恩。
あなたに恩返しがしたい。 -