((文語文[昔の書き言葉])) 言葉を換えて言うと.≦换句话说.
日本語訳替え言葉,替え詞,替言葉対訳の関係完全同義関係
日本語訳換言すれば対訳の関係完全同義関係
日本語訳換言する対訳の関係完全同義関係
换言之,换言之,发送设备 101发送与该 FEC块有关的总共十五个分组。
つまり、送信装置101において、このFECブロックについて合計15個のパケットが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,W10= W2×4,并且 H10=H2×2。
すなわち、W10=W2×4であり、H10=H2×2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,MFP10的省电模式 MD12结束。
換言すれば、MFP10の省電力モードMD12が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之
换言之
((文語文[昔の書き言葉])) 言葉を換えて言うと.≦换句话说.
换言之
日本語訳替え言葉,替え詞,替言葉
対訳の関係完全同義関係
ある言葉を別の言葉に言いかえること
将某句话换成别的言语来说
换言之
日本語訳換言すれば
対訳の関係完全同義関係
言い替えればそうであるさま
a phrase meaning 'that is to say'
换言之
日本語訳換言する
対訳の関係完全同義関係
(別の言葉で)言い換える
to use words different than those just used, in order to express one's meaning
换言之,换言之,发送设备 101发送与该 FEC块有关的总共十五个分组。
つまり、送信装置101において、このFECブロックについて合計15個のパケットが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,W10= W2×4,并且 H10=H2×2。
すなわち、W10=W2×4であり、H10=H2×2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,MFP10的省电模式 MD12结束。
換言すれば、MFP10の省電力モードMD12が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集