動詞 (欠点・過ち・苦痛・不快などを)ごまかす,表面を飾る,覆い隠す.⇒遮掩 zhēyǎn 2.
日本語訳言いつくろう,言繕う,言い繕う対訳の関係完全同義関係
日本語訳忍対訳の関係完全同義関係
日本語訳隠す対訳の関係部分同義関係
日本語訳掩う対訳の関係完全同義関係
日本語訳見せ掛け,見せかけ,見せかける対訳の関係完全同義関係
日本語訳カムフラージュする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳被隠す,蓋う対訳の関係部分同義関係
日本語訳取り繕い,取繕,取繕い対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り繕う,繕う,とり繕う,取りつくろう対訳の関係完全同義関係
日本語訳拵える対訳の関係完全同義関係
日本語訳蔽う対訳の関係部分同義関係
日本語訳鍍金対訳の関係部分同義関係
日本語訳繕い対訳の関係完全同義関係
日本語訳繕言,繕い言,繕い事,繕事対訳の関係完全同義関係
日本語訳包み飾る対訳の関係完全同義関係
日本語訳糊塗する対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ち隠す,包隠す,塗りつぶす,塗り隠す対訳の関係完全同義関係
日本語訳塗潰す,偽装する,立隠す,塗りつぶす,擬装する,塗り潰す対訳の関係部分同義関係
日本語訳蔽う対訳の関係パラフレーズ
日本語訳被隠す,被い隠す,被う対訳の関係部分同義関係
毫不掩饰地宣称
何一つ包み隠さず公然と言う. - 白水社 中国語辞典
我掩饰不住内心的焦急。
私は内心のいらだちを覆い隠せなかった. - 白水社 中国語辞典
你不应该掩饰自己的错误。
君は自分の過ちをごまかすべきではない. - 白水社 中国語辞典
掩饰
掩饰
動詞 (欠点・過ち・苦痛・不快などを)ごまかす,表面を飾る,覆い隠す.⇒遮掩 zhēyǎn 2.
掩饰
日本語訳言いつくろう,言繕う,言い繕う
対訳の関係完全同義関係
失敗を隠すために言葉でごまかす
为隐瞒失败而用言语来掩盖
掩饰
日本語訳忍
対訳の関係完全同義関係
日本語訳隠す
対訳の関係部分同義関係
覆い隠す
掩盖
掩盖,遮盖,掩盖,遮蔽
to cover or hide something
掩饰
日本語訳掩う
対訳の関係完全同義関係
全体が隠れるように上からおおうこと
从上面遮盖以将整体隐藏起来
the act of covering something in order to hide it
掩饰
日本語訳見せ掛け,見せかけ,見せかける
対訳の関係完全同義関係
いかにも本物であるように,いつわってごまかすこと
完全像真货一样,冒充欺骗
the act of deceiving by pretending that something is real
掩饰
日本語訳カムフラージュする
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳被隠す,蓋う
対訳の関係部分同義関係
秘密にして人に知られないようにする
当作秘密,使他人不知道那样
秘密地不让人知道
to keep something secret from a person
掩饰
日本語訳忍
対訳の関係完全同義関係
隠匿する
隐匿,隐藏
to hide something
掩饰
日本語訳取り繕い,取繕,取繕い
対訳の関係完全同義関係
過失などをうまく隠す
掩饰
日本語訳取り繕う,繕う,とり繕う,取りつくろう
対訳の関係完全同義関係
不都合な点を隠して,うわべを飾って言う
掩饰不妥的方面,说冠冕堂皇的话
掩饰
日本語訳取り繕う,繕う,とり繕う,取りつくろう
対訳の関係完全同義関係
体裁をかざる
装饰外表
掩饰
日本語訳拵える
対訳の関係完全同義関係
事実でないものを事実らしく作りあげる
将不是事实的编造或伪造得像事实一样
to make up a story as though it was the truth
掩饰
日本語訳蔽う
対訳の関係部分同義関係
秘密にする
秘密地掩藏起来
to keep something a secret
掩饰
日本語訳鍍金
対訳の関係部分同義関係
表面だけを飾りつくろったもの
只装饰过表面的东西
掩饰
日本語訳繕い
対訳の関係完全同義関係
具合の悪いことを隠して,その場をごまかすこと
掩饰
日本語訳繕言,繕い言,繕い事,繕事
対訳の関係完全同義関係
表面を整えて恰好つけること
指把表面修整好来敷衍局面
掩饰
日本語訳包み飾る
対訳の関係完全同義関係
事実を隠しうわべを飾り立てる
掩饰
日本語訳糊塗する
対訳の関係完全同義関係
あいまいにしてごまかす
cover up a fault
掩饰
日本語訳立ち隠す,包隠す,塗りつぶす,塗り隠す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳塗潰す,偽装する,立隠す,塗りつぶす,擬装する,塗り潰す
対訳の関係部分同義関係
秘密にして隠す
当作秘密隐瞒
作为秘密隐藏
秘密地隐藏(起来)
to keep something secret
掩饰
日本語訳蔽う
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳被隠す,被い隠す,被う
対訳の関係部分同義関係
わからないように隠す
为了不让别人知道而掩盖
隐蔽起来不让人知道
隐藏起来不让别人知道
掩饰不让(别人)明白
to cover, hide or screen from view
毫不掩饰地宣称
何一つ包み隠さず公然と言う. - 白水社 中国語辞典
我掩饰不住内心的焦急。
私は内心のいらだちを覆い隠せなかった. - 白水社 中国語辞典
你不应该掩饰自己的错误。
君は自分の過ちをごまかすべきではない. - 白水社 中国語辞典