读成:すくいだす
中文:救出来,挽救出来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:搭救,抢救,救助,救护,拯救,救济中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
(国家などを)苦難から救い出す.
从艰危中拯救出来 - 白水社 中国語辞典
出獄できるように救援する.
援救出狱 - 白水社 中国語辞典
愛の言葉じゃ救い出せない。
如果是爱的语言就无法救出。 -
救出す
救出す
读成:すくいだす
中文:救出来,挽救出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人を困難から救う
把人从困境中救出
to help a person out of difficulty
救出す
读成:すくいだす
中文:搭救,抢救,救助,救护,拯救,救济
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
救助する
to save or rescue
(国家などを)苦難から救い出す.
从艰危中拯救出来
- 白水社 中国語辞典
出獄できるように救援する.
援救出狱
- 白水社 中国語辞典
愛の言葉じゃ救い出せない。
如果是爱的语言就无法救出。
-