查单词
查 询
書抜き
【かきぬき】
書抜き
读成:
かきぬき
中文:
选录,摘录
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
書抜き的概念说明:
用日语解释:
書き抜き[カキヌキ]
必要部分を抜き出して書き写すこと
用中文解释:
摘录,选录
指将必要的部分选出摘录下来
書抜き
读成:
かきぬき
中文:
摘录
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
書抜き的概念说明:
用日语解释:
書き抜き[カキヌキ]
芝居の台本から俳優一人一人のせりふを書き出したもの
用中文解释:
(从剧本中)摘录(某角色的台词)
从剧本中将每个演员的台词一一摘录出来而编成的东西
書抜き
读成:
かきぬき
中文:
选录,摘录
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
書抜き的概念说明:
用日语解释:
抜粋[バッスイ]
書物から一部分を抜き書きしたもの
用中文解释:
摘录,选录
从书籍中摘录出的一部分内容
用英语解释:
excerpt
an excerpt from a book
相关/近似词汇:
一直写到底
一直写到最后
一直写到结束
書抜く
抄写
誊写
誊抄
转录
抄录
摘录
書抜き
書抜き
读成:かきぬき
中文:选录,摘录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
必要部分を抜き出して書き写すこと
指将必要的部分选出摘录下来
書抜き
读成:かきぬき
中文:摘录
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
芝居の台本から俳優一人一人のせりふを書き出したもの
从剧本中将每个演员的台词一一摘录出来而编成的东西
書抜き
读成:かきぬき
中文:选录,摘录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
書物から一部分を抜き書きしたもの
从书籍中摘录出的一部分内容
an excerpt from a book