日本語訳突っ切る,突っきる対訳の関係完全同義関係
日本語訳渡る対訳の関係完全同義関係
日本語訳横ぎる対訳の関係完全同義関係
日本語訳横断する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳横切,横切り対訳の関係完全同義関係
横穿道路。
道を横断する。 -
横穿马路后向我跑来。
道路を横切って私のほうへ走ってくる。 -
我们看见他们横穿马路。
私たちは彼らが通りを横切るのを見ました。 -
横穿
横穿
日本語訳突っ切る,突っきる
対訳の関係完全同義関係
まっすぐに勢いよく通り抜ける
笔直地急速穿过
横穿
日本語訳渡る
対訳の関係完全同義関係
ある場所を越す
穿过某一场所
to pass from one side to another
横穿
日本語訳横ぎる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳横断する
対訳の関係パラフレーズ
道を横切る
横穿道路
to go across a road
横穿
日本語訳横切,横切り
対訳の関係完全同義関係
横断すること
指横穿过
横穿道路。
道を横断する。 -
横穿马路后向我跑来。
道路を横切って私のほうへ走ってくる。 -
我们看见他们横穿马路。
私たちは彼らが通りを横切るのを見ました。 -