日本語訳入る対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈込む,沈み込む,沈みこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳没する対訳の関係部分同義関係
日本語訳めり込む,減込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳没入する対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈み対訳の関係完全同義関係
沉入流沙中
流砂の中に沈む -
他沉入在冥想中。
彼は瞑想の中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典
那乘上波浪又沉入海底。
それは波の上に着水して海に沈んでいった。 -
沉入
沉入
日本語訳入る
対訳の関係完全同義関係
太陽や月が西に入る
太阳或月亮没入西方(西下)
沉入
日本語訳沈込む,沈み込む,沈みこむ
対訳の関係完全同義関係
(船が)沈み込む
(船)沉没
(of a ship) to be submerged
沉入
日本語訳没する
対訳の関係部分同義関係
水中に没する
沉入
日本語訳めり込む,減込む
対訳の関係完全同義関係
(物が他の物の中へ)はまり込む
(某物)陷入(其它物体中)
沉入
日本語訳没入する
対訳の関係完全同義関係
(水中に)没してすっかり入る
沉入
日本語訳沈み
対訳の関係完全同義関係
水中に没すること
沉入
日本語訳 沈入、没入、液浸
沉入流沙中
流砂の中に沈む -
他沉入在冥想中。
彼は瞑想の中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典
那乘上波浪又沉入海底。
それは波の上に着水して海に沈んでいった。 -