中文:交拼音:jiāo
中文:给拼音:gěi
中文:过拼音:guò解説(名義・帳簿・金・言葉などを)渡す
中文:转交拼音:zhuǎnjiāo解説(言づかり物を)渡す
中文:转拼音:zhuǎn解説(手紙・物・意見などを第三者を介して)渡す
中文:中转拼音:zhōngzhuǎn解説(品物などを他の人を介して)渡す
中文:递拼音:dì解説(次から次へと順繰りに)渡す
中文:传拼音:chuán解説(ボール・電話・命令などを)渡す
中文:渡拼音:dù解説(人・貨物などを)渡す
读成:わたす
中文:搭,架,架设中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让与,转让中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摆渡,渡中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让与,给中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:出让中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:交给中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:递交中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:交付,交给中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
ブーケを手渡す
传递花束 -
無罪を言い渡す.
宣判无罪 - 白水社 中国語辞典
証書を手渡す.
发证书 - 白水社 中国語辞典
渡す
渡す
中文:交
拼音:jiāo
中文:给
拼音:gěi
中文:过
拼音:guò
解説(名義・帳簿・金・言葉などを)渡す
中文:转交
拼音:zhuǎnjiāo
解説(言づかり物を)渡す
中文:转
拼音:zhuǎn
解説(手紙・物・意見などを第三者を介して)渡す
中文:中转
拼音:zhōngzhuǎn
解説(品物などを他の人を介して)渡す
中文:递
拼音:dì
解説(次から次へと順繰りに)渡す
中文:传
拼音:chuán
解説(ボール・電話・命令などを)渡す
中文:渡
拼音:dù
解説(人・貨物などを)渡す
渡す
读成:わたす
中文:搭,架,架设
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
橋を掛ける
to build a bridge
渡す
读成:わたす
中文:让与,转让
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
譲渡する
转让,出让
to exchange ownership
渡す
读成:わたす
中文:摆渡,渡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
船などを対岸に渡す
渡す
读成:わたす
中文:让与,给
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出让
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
自分のすべきことを人に任せる
to leave a matter that ought to be attended to by oneself to someone else
渡す
读成:わたす
中文:交给
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:递交
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
手から手へ渡す
渡す
读成:わたす
中文:搭,架,架设
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
張り渡す
渡す
读成:わたす
中文:交付,交给
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ブーケを手渡す
传递花束
-
無罪を言い渡す.
宣判无罪
- 白水社 中国語辞典
証書を手渡す.
发证书
- 白水社 中国語辞典