動詞 熱愛する,熱烈に愛する.
日本語訳狂恋対訳の関係部分同義関係
日本語訳熱熱,熱々対訳の関係パラフレーズ
日本語訳熱い対訳の関係完全同義関係
日本語訳熱熱だ,熱々だ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳眷恋する対訳の関係完全同義関係
日本語訳眷恋対訳の関係完全同義関係
日本語訳榻の端書き,榻の端書対訳の関係部分同義関係
日本語訳恋焦がれる,恋い焦がれる対訳の関係完全同義関係
日本語訳恋いこがれる対訳の関係部分同義関係
一对热恋青年
熱愛し合っている若いカップル. - 白水社 中国語辞典
他是一位热恋北京的人。
彼は北京を熱烈に愛した人であった. - 白水社 中国語辞典
热恋
热恋
動詞 熱愛する,熱烈に愛する.
热恋
日本語訳狂恋
対訳の関係部分同義関係
正気とは思えないほどなりふりかまわぬ激しい恋愛
热恋
日本語訳熱熱,熱々
対訳の関係パラフレーズ
恋愛において,熱烈に愛し合っていること
恋爱中,爱得很热烈
恋爱中,爱得热烈
热恋
日本語訳熱い
対訳の関係完全同義関係
(異性に)すっかり夢中なさま
(对异性)完全着迷的样子
热恋
日本語訳熱熱だ,熱々だ
対訳の関係パラフレーズ
(男女が互いに)夢中であるさま
(男女互相)迷恋的情形
热恋
日本語訳眷恋する
対訳の関係完全同義関係
恋いこがれる
热恋
日本語訳眷恋
対訳の関係完全同義関係
恋いこがれること
热恋
日本語訳榻の端書き,榻の端書
対訳の関係部分同義関係
男の恋の激しいこと
指男子爱恋的热烈
热恋
日本語訳恋焦がれる,恋い焦がれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳恋いこがれる
対訳の関係部分同義関係
たまらなく恋しく思う
非常爱恋;忍耐不住地想念恋人
一对热恋青年
熱愛し合っている若いカップル. - 白水社 中国語辞典
他是一位热恋北京的人。
彼は北京を熱烈に愛した人であった. - 白水社 中国語辞典