读成:むとんちゃく,むとんじゃく
中文:不经心,不介意,不关心,不在乎中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:不在乎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:不介意中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:漫不经心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:风马牛,互不相关中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:むとんちゃく
中文:不经心,不介意,不关心,不在乎,不讲究中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
無頓着
無頓着
读成:むとんちゃく,むとんじゃく
中文:不经心,不介意,不关心,不在乎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
気にかけないこと
不放在心上
the state of being inattentive
無頓着
读成:むとんちゃく,むとんじゃく
中文:不在乎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不介意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:漫不经心
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:风马牛,互不相关
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事をあまり気にせず,平気でいること
对事物不太上心,心平气和
不在乎事情,无动于衷
the state of being calm
無頓着
读成:むとんちゃく,むとんじゃく
中文:不在乎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:漫不经心
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事をあまり気に掛けないで,平気でいること
不在乎事情,无动于衷
the state of being unconcerned
無頓着
读成:むとんちゃく
中文:不经心,不介意,不关心,不在乎,不讲究
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
めんどくさがって,なすべきことをきちんと行わないこと
觉得麻烦而对该完成的事敷衍了事
the state or quality of being inactive or indolent