中文:生灵拼音:shēnglíng
读成:せいれい
中文:生灵中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:人民,生灵中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:生民,生灵中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:いきすだま
中文:活人的灵魂中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:いきりょう
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。
她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 -
生霊
生霊
中文:生灵
拼音:shēnglíng
生霊
读成:せいれい
中文:生灵
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
生きている人のたましい
生霊
读成:せいれい
中文:人民,生灵
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
国家を構成する人々
构成国家的人们
a person who is a citizen of a state
生霊
读成:せいれい
中文:生民,生灵
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
いろいろな呼び方による人間
所有生物之灵长,人类
a human being
生霊
读成:いきすだま
中文:活人的灵魂
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
恨んでいる相手にとりついてたたりをするという,生きている人の霊
附体到所恨的对方身上作祟的活人的灵魂
生霊
读成:いきりょう
中文:生灵
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
恨みを抱いて生きている人の霊
怀有仇恨的活人的灵魂
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。
她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。
-