日本語訳切なる対訳の関係完全同義関係
日本語訳まじめだ対訳の関係部分同義関係
关于更新的那件事真的是由衷的感谢,
更新の件ありがとうございます。 -
我由衷的向你道歉。
あなたに心から謝罪を申し上げます。 -
我最讨厌那种言不由衷的寒暄。
ああいう心にもないあいさつは大嫌いである. - 白水社 中国語辞典
由衷的
由衷的
日本語訳切なる
対訳の関係完全同義関係
強い情熱をもっていること
指饱含着强烈的热情
a condition of having strong feelings
由衷的
日本語訳まじめだ
対訳の関係部分同義関係
考え方がまじめで,本気で物事に取りくむさま
想法认真,诚挚而专心致志做(某)事物的情形
the state of being serious and doing things with great care and attention
关于更新的那件事真的是由衷的感谢,
更新の件ありがとうございます。 -
我由衷的向你道歉。
あなたに心から謝罪を申し上げます。 -
我最讨厌那种言不由衷的寒暄。
ああいう心にもないあいさつは大嫌いである. - 白水社 中国語辞典