读成:おとこつき
中文:男子汉的姿态中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:仪表,风度,气派,相貌中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:南人的性格,男人的天性中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
彼女はいつも男性に付きまとわれていた。
她总是被男人纠缠。 -
彼女は男性に付きまとわれていた。
她被男人缠上了。 -
男付き
男付き
读成:おとこつき
中文:男子汉的姿态
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:仪表,风度,气派,相貌
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
男としての風采
作为男人的风采
男付き
读成:おとこつき
中文:南人的性格,男人的天性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
男としての気性
作为男人的性格
彼女はいつも男性に付きまとわれていた。
她总是被男人纠缠。
-
彼女は男性に付きまとわれていた。
她被男人缠上了。
-