中文:折拼音:zhé解説(紙・便せん・服・ハンカチなどを)畳む
中文:抿拼音:mǐn解説(羽を)畳む
中文:叠拼音:dié解説(衣服・紙類などを)畳む
读成:たたむ
中文:干掉,杀掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:藏在心里中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:停业,歇业,关闭中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:关,合上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:叠,折叠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:堆起来,摞起来中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
シャツを畳む。
叠衬衫。 -
扇子を畳む.
合上扇子 - 白水社 中国語辞典
紙を畳む.
叠纸 - 白水社 中国語辞典
畳む
畳む
中文:折
拼音:zhé
解説(紙・便せん・服・ハンカチなどを)畳む
中文:抿
拼音:mǐn
解説(羽を)畳む
中文:叠
拼音:dié
解説(衣服・紙類などを)畳む
畳む
读成:たたむ
中文:干掉,杀掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
暴力でやっつける
畳む
读成:たたむ
中文:藏在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
心に深くしまって,おもてに出さないでおく
畳む
读成:たたむ
中文:停业,歇业,关闭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
店をやめる
关闭店铺
畳む
读成:たたむ
中文:关,合上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
広げてあったものを閉じる
to close a thing that is open
畳む
读成:たたむ
中文:叠,折叠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(平らな物を)折り返して重ねる
to fold a flat object
畳む
读成:たたむ
中文:堆起来,摞起来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
積み重ねる
シャツを畳む。
叠衬衫。
-
扇子を畳む.
合上扇子
- 白水社 中国語辞典
紙を畳む.
叠纸
- 白水社 中国語辞典