動詞 満開になる.
日本語訳満開する対訳の関係完全同義関係
日本語訳満開対訳の関係完全同義関係
日本語訳爛発対訳の関係完全同義関係
日本語訳爛発だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳咲誇る,咲き誇る,咲きほこる対訳の関係部分同義関係
日本語訳咲き溢れる,咲溢れる,咲きこぼれる対訳の関係完全同義関係
日本語訳盛り,盛対訳の関係部分同義関係
日本語訳凌乱たる,繚乱たる,撩乱たる対訳の関係パラフレーズ
灿烂地盛开。
咲き誇る。 -
盛开的花
咲き誇る花 -
樱花盛开的春天
桜が咲く春 -
盛开
盛开
動詞 満開になる.
盛开
日本語訳満開する
対訳の関係完全同義関係
(花が)すっかり開く
盛开
日本語訳満開
対訳の関係完全同義関係
花ざかり
盛开
日本語訳爛発
対訳の関係完全同義関係
花が見事に咲き乱れること
盛开
日本語訳爛発だ
対訳の関係完全同義関係
花が見事に咲き乱れる
盛开
日本語訳咲誇る,咲き誇る,咲きほこる
対訳の関係部分同義関係
花が,今を盛りと咲く
花,时当盛开
of flowers, to bloom {all over}
盛开
日本語訳咲き溢れる,咲溢れる,咲きこぼれる
対訳の関係完全同義関係
(花が)あふれるように盛んに咲く
花开得烂漫
盛开
日本語訳盛り,盛
対訳の関係部分同義関係
(花が)満開であること
(花)盛开
盛开
日本語訳凌乱たる,繚乱たる,撩乱たる
対訳の関係パラフレーズ
咲き乱れている
开得五彩缤纷
灿烂地盛开。
咲き誇る。 -
盛开的花
咲き誇る花 -
樱花盛开的春天
桜が咲く春 -