動詞 慣例を破る,例外を作る.
日本語訳出格対訳の関係完全同義関係
日本語訳破格対訳の関係完全同義関係
日本語訳異数対訳の関係完全同義関係
他来就破例了。
彼が来ることが既に異例である. - 白水社 中国語辞典
人人都要遵守制度,不能破例。
人々は誰しも制度を守らねばならず,例外を作ることは許さない. - 白水社 中国語辞典
这一回破例给你们组配备两个人。
今回は例外的に君たちの班に人を2人つけてやろう. - 白水社 中国語辞典
破例
破例
動詞 慣例を破る,例外を作る.
破例
日本語訳出格
対訳の関係完全同義関係
はなはだしく
非常的,太甚的
in an extreme manner or way
破例
日本語訳出格
対訳の関係完全同義関係
きわめて珍しいさま
非常罕见的样子
a condition of something being rare
破例
日本語訳破格
対訳の関係完全同義関係
一般のしきたりをはずれていること
a condition of things not being in line with normal tradition
破例
日本語訳異数
対訳の関係完全同義関係
めったに例がない特別なこと
很少见的特别的事情
他来就破例了。
彼が来ることが既に異例である. - 白水社 中国語辞典
人人都要遵守制度,不能破例。
人々は誰しも制度を守らねばならず,例外を作ることは許さない. - 白水社 中国語辞典
这一回破例给你们组配备两个人。
今回は例外的に君たちの班に人を2人つけてやろう. - 白水社 中国語辞典