副詞
1
(ある事柄がすぐに発生することを示し)直ちに,即座に,すぐに.≒立即,即刻.⇒马上 mǎshàng .
2
(ある事柄が別の事柄に続いて発生することを示し;…して,…すると,…してから)直ちに,即座に,すぐに.≒立即,即刻.⇒马上 mǎshàng .
◆‘立刻’と‘立即’は同義語であるが,‘立刻’は書き言葉・話し言葉の双方に用い,‘立即’は多く書き言葉に用いる.
日本語訳立ち所に,取敢えず,取敢ず,時を移さず,立所に,取りあえず,忽ち,取り敢ず,とりあえず,早く,取り敢えず,たちまち,瞬くまに,瞬く間に,たちどころに対訳の関係完全同義関係
日本語訳速やかだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳早速だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳早々,早早対訳の関係完全同義関係
日本語訳瞬間対訳の関係完全同義関係
日本語訳等しく対訳の関係完全同義関係
日本語訳早いところ,大至急,早早対訳の関係部分同義関係
日本語訳唯今,程なく,早い所,逸早く,俄かだ,いちはやく,間も無く,俄だ,一気に,ただ今,即刻,只今対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ち所に,早いところ,ただいま,覿面だ,着時,立所に対訳の関係部分同義関係
日本語訳其の場,その場,其場対訳の関係パラフレーズ
日本語訳即下対訳の関係完全同義関係
日本語訳今や対訳の関係完全同義関係
日本語訳とり急ぎ対訳の関係完全同義関係
日本語訳じきに,直に,すぐ,さっそく,時を移さず,ただちに,たちどころに,すぐさま,早速対訳の関係完全同義関係
日本語訳向こうざま,直に,矢庭に,直と,おおなおおな,直ぐ,向ざま,向う様,早速,登時,直ぐに,直様,向様,早く,直直,すぐに,早,咄嗟に,直ちに,直ぐ様,向こう様対訳の関係部分同義関係
日本語訳折かえし,軈て,折返,折返し,折りかえし,やがて対訳の関係完全同義関係
日本語訳咄嗟,とっさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳覿面だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳直対訳の関係完全同義関係
日本語訳透かさず対訳の関係完全同義関係
日本語訳一も二も無く,一も二もなく対訳の関係完全同義関係
日本語訳行成り,行成,行き成り対訳の関係完全同義関係
日本語訳俄かだ,俄だ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 15:31 UTC 版)
lihkeh
lìkè
立刻去。
すぐ行きます。 -
应该立刻行动。
今動くべきだ。 -
立刻回来。
すぐに戻ります。 -
立刻
立刻
副詞
1
(ある事柄がすぐに発生することを示し)直ちに,即座に,すぐに.≒立即,即刻.⇒马上 mǎshàng .
2
(ある事柄が別の事柄に続いて発生することを示し;…して,…すると,…してから)直ちに,即座に,すぐに.≒立即,即刻.⇒马上 mǎshàng .
◆‘立刻’と‘立即’は同義語であるが,‘立刻’は書き言葉・話し言葉の双方に用い,‘立即’は多く書き言葉に用いる.
立刻
日本語訳すぐに
立刻
日本語訳今
立刻
日本語訳立ち所に,取敢えず,取敢ず,時を移さず,立所に,取りあえず,忽ち,取り敢ず,とりあえず,早く,取り敢えず,たちまち,瞬くまに,瞬く間に,たちどころに
対訳の関係完全同義関係
とても短い間に
非常短的时间里
十分短暂的时间里
立即,立刻,非常短的时间
在非常短的时间里
立刻,立即,马上,非常短的时间内
in a very short period of time
立刻
日本語訳速やかだ
対訳の関係完全同義関係
手間どらず,す早いさま
立刻
日本語訳早速だ
対訳の関係部分同義関係
早々
急急忙忙,匆匆忙忙
立刻
日本語訳早々,早早
対訳の関係完全同義関係
早々にことをするさま
立刻
日本語訳瞬間
対訳の関係完全同義関係
早速に
立刻
immediately
立刻
日本語訳等しく
対訳の関係完全同義関係
一斉に
一齐
at the same time; in a simultaneous manner; together
立刻
日本語訳早いところ,大至急,早早
対訳の関係部分同義関係
すぐに速やかに
立刻;马上
立刻;马上
立即快速地
smoothly and quickly
立刻
日本語訳唯今,程なく,早い所,逸早く,俄かだ,いちはやく,間も無く,俄だ,一気に,ただ今,即刻,只今
対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ち所に,早いところ,ただいま,覿面だ,着時,立所に
対訳の関係部分同義関係
すぐに
马上
即刻
马上
Immediately
立刻
日本語訳其の場,その場,其場
対訳の関係パラフレーズ
その場面
当场,就地
当场,就地
立刻
日本語訳即下
対訳の関係完全同義関係
今の時点のすぐ後
立刻
日本語訳今や
対訳の関係完全同義関係
(物事を)今こそすべき時であるさま
立刻
日本語訳とり急ぎ
対訳の関係完全同義関係
急いで
急忙
in a hurry
立刻
日本語訳じきに,直に,すぐ,さっそく,時を移さず,ただちに,たちどころに,すぐさま,早速
対訳の関係完全同義関係
日本語訳向こうざま,直に,矢庭に,直と,おおなおおな,直ぐ,向ざま,向う様,早速,登時,直ぐに,直様,向様,早く,直直,すぐに,早,咄嗟に,直ちに,直ぐ様,向こう様
対訳の関係部分同義関係
時間をおかずに即座に
不耽搁时间地,立刻地
无时间间隔,马上
不耽误时间,立即
立即,立刻,马上,迅速
不间隔时间,立刻地
不间隔时间,立即
没有时间间隔,马上
立即,立刻,马上,当即
at once, without any time between two occurences
立刻
日本語訳折かえし,軈て,折返,折返し,折りかえし,やがて
対訳の関係完全同義関係
ただちに
立即,马上,直接
立即,立刻,马上
of time, immediately
立刻
日本語訳咄嗟,とっさ
対訳の関係完全同義関係
きわめて短い時間
极短的时间
立刻
日本語訳覿面だ
対訳の関係完全同義関係
効果や報いが,すぐに現れるさま
立刻
日本語訳直
対訳の関係完全同義関係
時間の隔たりが短いさま
立刻
日本語訳透かさず
対訳の関係完全同義関係
時機をはずさず
立刻
日本語訳一も二も無く,一も二もなく
対訳の関係完全同義関係
即座に
立刻
立刻,立即
立刻
日本語訳行成り,行成,行き成り
対訳の関係完全同義関係
前後を考えずにすること
立刻
日本語訳俄かだ,俄だ
対訳の関係完全同義関係
物事に対してすぐに反応するさま
对事物迅速做出反应的样子
立刻
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 15:31 UTC 版)
立刻
(立刻)
拼音:
lihkeh
lìkè
立刻
関連語
翻譯
立刻去。
すぐ行きます。 -
应该立刻行动。
今動くべきだ。 -
立刻回来。
すぐに戻ります。 -