查单词
查 询
締め括り
【しめくくり】
締め括り
读成:
しめくくり
中文:
完成,做成,达到
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
締め括り的概念说明:
用日语解释:
完遂する[カンスイ・スル]
物事や行為を成し遂げること
用中文解释:
完成,做成,达到
事物或者行为做成
用英语解释:
complete
an act of completely finishing things or actions
締め括り
读成:
しめくくり
中文:
扎紧,系紧
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
締め括り的概念说明:
用日语解释:
締め括り[シメククリ]
紐でしっかりとくくること
締め括り
读成:
しめくくり
中文:
完结,结束
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
締め括り的概念说明:
用日语解释:
最終[サイシュウ]
物事の終わり
用中文解释:
最终
事情的结局
用英语解释:
end
the end of something
相关/近似词汇:
扎紧
系紧
总括
总结
完结
尻ぬけ
尻抜け
尻抜
有头无尾
有始无终
締め括り
締め括り
读成:しめくくり
中文:完成,做成,达到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事や行為を成し遂げること
事物或者行为做成
an act of completely finishing things or actions
締め括り
读成:しめくくり
中文:扎紧,系紧
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
紐でしっかりとくくること
締め括り
读成:しめくくり
中文:完结,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の終わり
事情的结局
the end of something