读成:ゆきたつ,いきたつ
中文:完成中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:いきたつ
中文:动身,起程中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:出发中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:能够过活,维持生计中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
隊列の先頭に立つ.
站在行列的最前面 - 白水社 中国語辞典
旅支度をして遠方に旅立つ.
治装远行 - 白水社 中国語辞典
飛行機は飛び立つために地上走行を始めた。
飞机开始了起飞前的滑行。 -
行立つ
行立つ
读成:ゆきたつ,いきたつ
中文:完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事が成り立つ
事物成立
事物成形
行立つ
读成:いきたつ
中文:动身,起程
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
目的地へ出かける
出发去目的地
to set out for a place
行立つ
读成:ゆきたつ,いきたつ
中文:能够过活,维持生计
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
暮らしが成り立つ
维持生计
能够过活
to support one's livelihood
隊列の先頭に立つ.
站在行列的最前面
- 白水社 中国語辞典
旅支度をして遠方に旅立つ.
治装远行
- 白水社 中国語辞典
飛行機は飛び立つために地上走行を始めた。
飞机开始了起飞前的滑行。
-