读成:いいいだす
中文:检举,告密,告发中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:说出口,说出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:开始说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
反対意見を出す.
提出异言 - 白水社 中国語辞典
アルバイトすると言い出す。
说要打工。 -
春と言えば桜を思い出す。
提起春天就想到樱花。 -
言出だす
言出だす
读成:いいいだす
中文:检举,告密,告发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
隠されていた事情を人に漏らすこと
向别人泄漏隐藏的事情
to make hidden circumstances known
言出だす
读成:いいいだす
中文:说出口,说出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
内から外の人に向かって言う
由内部向外人说
言出だす
读成:いいいだす
中文:开始说
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(特定の事柄について)最初に言う
(对于特定的事情)第一个说出
反対意見を出す.
提出异言
- 白水社 中国語辞典
アルバイトすると言い出す。
说要打工。
-
春と言えば桜を思い出す。
提起春天就想到樱花。
-