動詞 (4字句に用い)詰問する,なじる.
日本語訳責問する,詰問する対訳の関係完全同義関係
日本語訳問責する対訳の関係部分同義関係
日本語訳聞咎める,聞き咎める,聞きとがめる対訳の関係完全同義関係
日本語訳難詰する対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰る対訳の関係完全同義関係
日本語訳談じ込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳肉薄する,肉迫する対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰責する対訳の関係完全同義関係
受到责问
詰問される. - 白水社 中国語辞典
厉声责问
厳しい声で詰問する. - 白水社 中国語辞典
大声责问道
大声でなじって言う. - 白水社 中国語辞典
责问
责问
動詞 (4字句に用い)詰問する,なじる.
责问
日本語訳責問する,詰問する
対訳の関係完全同義関係
きつく問いただす
紧紧追问
to question closely or severely
责问
日本語訳問責する
対訳の関係部分同義関係
取調べのもとにきびしく当事者を問い正す
在调查过程中,严格审讯当事人
to question someone very closely or severely during investigation
责问
日本語訳聞咎める,聞き咎める,聞きとがめる
対訳の関係完全同義関係
手きびしく論じ批判する
严厉地进行评论批判
to criticize severely
责问
日本語訳難詰する
対訳の関係完全同義関係
他人の欠点をあげて悪く言う
列举缺点责备他人
to speak ill of others by pointing out their faults
责问
日本語訳詰る
対訳の関係完全同義関係
とがめる
责问
日本語訳談じ込む
対訳の関係完全同義関係
強硬な態度で抗議や要求などを申し入れる
责问
日本語訳肉薄する,肉迫する
対訳の関係完全同義関係
(相手に対して)厳しく詰め寄る
向对方追问
责问
日本語訳詰る
対訳の関係完全同義関係
問いただして責める
to condemn a person
责问
日本語訳詰責する
対訳の関係完全同義関係
問い詰めて責める
受到责问
詰問される. - 白水社 中国語辞典
厉声责问
厳しい声で詰問する. - 白水社 中国語辞典
大声责问道
大声でなじって言う. - 白水社 中国語辞典