((文語文[昔の書き言葉])) (戦争・競技に)敗れる.
日本語訳輸する対訳の関係完全同義関係
日本語訳敗れる,破れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳敗北する対訳の関係完全同義関係
日本語訳敗退する対訳の関係完全同義関係
日本語訳敗衄対訳の関係完全同義関係
日本語訳敗対訳の関係完全同義関係
日本語訳負対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 18:12 UTC 版)
比赛结果为洋基队以1比6败北。
試合はヤンキースが1対6で敗れました。 -
我省足球队在全国比赛中接连败北。
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した. - 白水社 中国語辞典
败北
败北
((文語文[昔の書き言葉])) (戦争・競技に)敗れる.
败北
日本語訳輸する
対訳の関係完全同義関係
劣る
败北
日本語訳敗れる,破れる
対訳の関係完全同義関係
敵に破れる
被敌人打败
to be defeated by an enemy
败北
日本語訳敗北する
対訳の関係完全同義関係
(戦いに)敗れて逃げる
败北
日本語訳敗退する
対訳の関係完全同義関係
争いに負けて争いから退く
to be defeated
败北
日本語訳敗衄
対訳の関係完全同義関係
敗北すること
败北
日本語訳敗
対訳の関係完全同義関係
日本語訳負
対訳の関係部分同義関係
争いに敗れること
在争斗中败北
the state of being vanquished
败北
日本語訳敗北する
対訳の関係完全同義関係
戦争や試合で争って相手に負ける
to be defeated in a competition or a war
败北
出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 18:12 UTC 版)
比赛结果为洋基队以1比6败北。
試合はヤンキースが1対6で敗れました。 -
我省足球队在全国比赛中接连败北。
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した. - 白水社 中国語辞典